Nachdem die Luft in Shanghai nun doch zu erheblichem Kratzen im Hals geführt hat, habe ich in einen Luftreininger investiert (airdog). 600 Euro für saubere Luft. So habe ich zu mindest in der Wohnung ein paar Stunden in denen sich die Lunge und der Körper erholen kann. In der Firma und der Stadt ist man aber nach wie vor dem Feinstaub ausgesetzt. Kein Spaß. Die langfristigen Folgen sind durchaus bedenklich.
Für den Weg zur Arbeit habe ich mir auch noch Gasmasken bestellt. Vielleicht hilt’s.
Die Installation ist aber nicht ganz so spielende gelaufen. Manchmal führen meine Bemühungen Dokumente zu verstehen nicht zu gewünschter Klarheit. Mit der Hilfe der Kollegen hat’s dann aber doch geklappt.
Scan > OCR > Google Translate der Bedienungsanleitung, Kapitel 5.
Scan
OCR
5 茎罩差曰熹堇埭堇 锶薯量雪拄兽言罩鸢茎缮动窒斋证量童量盘蛳 啕 养连空妾目良务器 (可近显巨离壬蘖4乍>争4七器> 腌
English
5 Cover the difference stems Xi Jin Tai Yue Jin Zhu strontium potato amount of snow cover beast word stems kite repair permits fast moving smothering amount of child support even the amount of disk space snail wail head concubine good works (which can be significant in recent giant suckers from azelaic 4 Pottinger> fight 4 seven devices> pickled
German
5 Bedecken Sie den Unterschied rührt Xi Jin Tai Yue Jin Zhu Strontium Kartoffelmenge Schneedecke Tier Wortstämme Kite Reparatur ermöglicht schnelllebigen ersticken Menge an Kindergeld auch die Menge an Speicherplatz Schnecke Jammern Kopf Konkubine guten Werken (die in den letzten Riesen Sauger erheblich sein kann von Azelainsäure 4 Pottinger> kämpfen 4 sieben Geräte> gebeizt